هذه کلمات اغنیه انا اهوازی من حسین الاهوازی تم استعراضها فی ارگ سفید (حصن الابیض)

این متن ترانه انا اهوازی از حسین اهوازی است که در ارگ سفید به نمایش گذاشته شد. نظر هم فراموش نشه مارو در بهبود ترجمه یاری کنید!😂

عربی اهواز: انا اهوازی و الوفه انجازی و ال یعادینی ولله متوازی

أنا أهوازي وبالوفاء إنجازي والذي يعاديني ولله متضايق حده

من اهوازیم و وفا موفقیت من است و کسی که با من دشمنی کند پشیمان میگردد

عربی اهواز: امی یم شیله سمره الکحیله

العربية الفصحى: أمي لابسة شيله (حجاب) سمرة الكحيلة

مادرم چارقد عربی پوشیده است رنگ گندوم گون (سبزه) به او می آید

عربی اهواز: عدهه ولله رجال الطایح اتشیله

العربية الفصحى: عندها ولله رجال، يساعدون المساكين

او به خدا مردان [پرورش داده] که افتاده را بلند می کنند (دست انسان های ناتوان را می گیرند)

عربی اهواز: طبعی کارونی ما ایذلونی جسر الهلالی رسمه ابعیونی

العربية الفصحى: طبعي كارون لايذلوني جسر الهلال رسمة بعيوني

خلق و خوی من [مثل رود] کارون است و [شرایط مرا تبدیل به فردی] متبکر و خود بین نمی‌کند، پل هلال (پل مشهور اهواز بر روی کارون) نقشی در چشمانم است. (شاعر مردم اهواز را به رود کارون تشبیه کرده است و هرچه آلودگی به آن ریخته شود سر انجام زلال و پاک می‌شود و آب کارون به چشم شاعر تشبیه شده است که تصویر پل اهواز در آن منعکس شده است)

عربی اهواز: عندی کل الکون نگلة اجدامی

العربية الفصحى: عندي كل الكون نقلة (قدم واحد) أمامي (نقلة:لم ينقل قدمه نَقْلةً واحدة)

تمام جهان را دارم یک قدم بردارم

عربی اهواز: مابخل جودی والکرم زودی

العربية الفصحى: لاأبخل جودي والكرم زودي

دارای ام را دریغ نمی کنم و افتخارم کرم و ببخش است

عربی اهواز: یخسه هال عایل یگرب احدودی

العربية الفصحى: يفشل ما تسعى إليه كل عدو يقرب حدودي

اگر دشمنی به مرزهایم نزدیک شود ناكام و نا اميد می شود

کلمات الشعر (متن شعر)

عربی اهواز: انا اهوازی نعم یشهد لی تاریخ

العربية الفصحى: أنا أهوازي نعم يشهد لي تاريخ

من اهوازیم بله و تاریخ برایم گواهی می دهد

عربی اهواز: من اشیل رأسی تنزل کل الاعلام

العربية الفصحى: من أرفع رأسي تنزل كل الأعلام

تا سرم را بالا می برم تمام بزرگان به زیر می آیند

عربی اهواز: أنا ابن چفافی ردت* الطوب

العربية الفصحى: أنا ابن كفافي شدة المدفعية (طوب معناها مدفع(كلمة تركية))

من فرزند چفیه و سختی توپم (در هجوم انگلیس به سرزمین‌های اسلامی و غیر اسلامی کشورهای زیادی به استعمار گرفته شد انگلیس نیز میخواست ایالت اهواز ایران را اشغال کند که شاعر میگوید فرزندان چفیه که مردم اهواز هستند در مقابل لباس های شیک و توپخانه انگلیس ایستاد و ابهت ارتش انگلیس را شکست)

عربی اهواز: من کارون ماخذ اکبر وسام

العربية الفصحى: من كارون ماخذ أكبر وسام

از کارون بزرگترین نشان (افتخار) را گرفته ام (پس از پیروزی در مقابل انگلیس مردم اهواز از کارون بزرگترین مدال افتخار را دریافت کردند)

عربی اهواز: عشت شامخ جبل ما هزنی الریح

العربية الفصحى: عشت شامخ جبل ماهزني الريح

در کوه ‌‌‌‌‌‌‌‌های بلند زندگی کردم باد مرا نمی لرزاند

عربی اهواز: یهزنی اشلون وآنه ال مجد عیلام

العربية الفصحى: يهزني كيف وأنا الذي مجد عيلام

چطوری من رو بلرزاند و من اصلالتم ایلامی است.